[WYWIAD] Minhyun dla Elle, kwiecień 2019 – „Taki, jaki jesteś – obecne marzenia Minhyuna”

Minhyun nie ma marzeń. Wskazówki zegara Minhyuna cały czas wskazują chwilę obecną.

Minhyun zapadł mi w pamięć po tym co powiedział w programie [T/N – Produce 101 s. 2]. Powiedział, że ćwiczył taniec i śpiewanie śpiąc mniej niż godzinę dziennie przez 6 miesięcy, aby wykorzystać okazję, która mogła pojawić się tylko raz w życiu. Wyraził swoją szczerość i mówiło ostatecznej desperacji z delikatnym drżeniem głos. Ten obraz pozostał mi w głowie na długi czas. Hwang Minhyun zyskał swoją szansę, o której marzył i spędził ostatnie półtora roku jako członek Wanna One. Ostatnio zakończył tę długą, 512-dniową podróż. Teraz, gdy jego drogi z Hwang Minhyunem z Wanna One się rozeszły, łapie oddech, żeby stanąć przed nową linią startową jako Minhyun z NU’EST. Zapytany, czy żałuje poświęcenia całej swojej młodości na ciężką pracę, odpowiedział, że jest po prostu szczęśliwy z tego gdzie jest teraz. Jego słowa pełne były przekonania, trochę różniły się od jego typowych wypowiedzi. Miłość od wiernej publiczności i pełny harmonogram, wszystko, co przytrafia się Hwang Minhyunowi nie jest przypadkiem. Ten moment, o którym marzył każdego dnia aż do teraz, nie jest snem nocy letniej, z którego nagle się obudzi. To jego teraźniejszość, wynik jego zainwestowanego wysiłku i potu.

Q. Ostatnio pojechałeś sam na wycieczkę, jak było?

Minhyun: Ponieważ pracowałem bez przerwy przez 7 lat, czułem potrzebę znalezienia trochę czasu dla siebie. Nie jestem typem, który tworzy szczegółowe plany przed podróżą, ale tym razem naprawdę chciałem spędzić ten otrzymany czas najlepiej jak mogłem. Więc stworzyłem konkretny plan zanim wyjechałem. Wybrałem, co gdzie chcę zjeść i jakie miejsca naprawdę chcę odwiedzić… O! I obiecałem sobie, że nie będę jeździł taksówkami. Chciałem jeździć transportem publicznym i zobaczyć wszystkie małe, zwykłe widoki, które mogłem przeoczyć w innym wypadku. Byłem z tego bardzo zadowolony.

Q. Czy bałeś się podróżować samemu?

M: Szczerze, trochę się bałem. Wcześniej rzadko wyjeżdżałem za granicę z innych powodów niż praca. Mimo to dobrze sobie radziłem z przemieszczeniem się na własną rękę. Myślę, że jedynym, czego żałuję, to to, że nie było ze mną nikogo, z kim mógłbym podzielić się tymi emocjami, które czułem w tamtych chwilach. Mimo to, samodzielne podróżowanie ma swoje uroki.

Q. Publikowałeś zdjęcia ze swojej wycieczki w mediach społecznościowych. Więc teoretycznie dzieliłeś się swoimi przeżyciami.

M: Odwiedzanie fajnych miejsc i oglądanie pięknych widoków sprawiło, że czułem si dobrze i czułem pozytywną energię buzującą w środku. Chciałem się tym podzielić z fanami, dlatego częściej publikowałem zdjęcia.

Q. Wtedy też pojechałeś do Mediolanu na sesję z Elle i na pokaz mody. Jak się czujesz?

M: Szczerze mówiąc, byłem tak podekscytowany, że nie mogłem spać w nocy przed wylotem. To był mój drugi raz w Mediolanie i dużo się zmieniło, odkąd byłem tam pierwszy raz. Przede wszystkim byłem wdzięczny, że dostałem szansę pracować w tak odległym miejscu.

Q. Uczestniczyłeś w swojej pierwszej indywidualnej sesji zdjęciowej od debiutu. Denerwowałeś się?

M: Myślę, że bardziej czułem się spięty niż zdenerwowany. Przede wszystkim jednak byłem podekscytowany. Wszyscy na planie ciężko dla mnie pracowali i czułem ich szczerość. Chciałem się trochę poklepać po plecach, bo czułem, że był to efekt mojej ciężkiej pracy i tego, że nigdy się nie poddałem.

Q. Przez tych kilka dni, które tam spędziliśmy, najczęściej mówiłeś „Dziękuję”. Dlaczego czujesz się tak wdzięczny?

M: Szczerze, nigdy nie biorę za pewnik tego, że inni pracownicy się mną zaopiekują. Każdy ma swoje zadanie i każdy musi wykonać je bez żadnych problemów. Mimo to starają się mnie wysłuchać i robią coś dla mnie. Jestem za to wszystko wdzięczny. Nie chcę nigdy stracić, tego poczucia wdzięczności, które mam. Jeśli zachowam je dla siebie, inni nigdy nie będą o tym wiedzieć. Czuję, że jeśli się nie wyrażę, moje poczucie wdzięczności w tym momencie przygaśnie, więc staram się być bezpośredni w wyrażaniu siebie, nawet w takich drobnych przypadkach.

Q. Nie możemy nie porozmawiać o twoim czasie w Wanna One. Jak spędziłeś ostanie półtora roku?

M: To był czas, w który bez żalu przelałem całą swoją energię. Dzięki działalności Wanna One nauczyłem się wielu nowych rzeczy, byłem szczęśliwy i dobrze się bawiłem. Członkowie NU’EST są mniej więcej w moich wieku, więc czuję się w ich otoczeniu spokojnie, jak z przyjaciółmi, ale większość członków Wanna One była młodsza ode mnie. Odkrycie nowej strony siebie, jako „hyunga” [T/N – starszego brata], o której nawet nie wiedziałem, było zaskakujące. Często czułem potrzebę opiekowania się nimi i dbania o nich.

D2MWNb2U8AEI5Ax

Q. Lepiej czujesz się w roli „hyunga” czy „dongsaenga” [T/N – młodszy brat]?

M: Zazwyczaj po prostu dostosowują się do tego, z kim przebywam. Nie ma to zbyt dużego znaczenia, w obu sytuacjach czuję się komfortowo.

Q. Musiało być ci trudno znaleźć czas na ćwiczenia i dbanie o zdrowie, gdy byłeś tak zajęty pracą.

M: Ludzie, nie myślą o mnie, jako o kimś umięśnionym. Dlatego chciałem przygotować niespodziankę dla fanów w czasie koncertu. Myślę, że to coś, co można nazwać przeciwstawnymi cechami. Do tej pory ćwiczę. Ponieważ moja praca zakłada pokazywanie się przed publiką, powinienem dbać o swój wygląd i go utrzymywać.

Q. Czego najbardziej nie lubisz, gdy ćwiczysz?

M: Przysiadów. Moje nogi są dosyć chude, wiec zazwyczaj skupiam się na nich. Kiedy robię przysiady, następnego dnia moje nogi okropnie bolą (śmiech).

Q. Wracasz z Wanna One do NU’EST. To tak jakbyś wracał do domu po długim czasie.

M: Nie mogę zrobić nic innego tylko się tak czuć. Nie było w tym nic dziwnego, bo spotykałem się z pozostałymi członkami cały czas. Dom to miejsce, poza którym możesz żyć przez długi czas, ale przyzwyczaisz się do niego dwa dni po powrocie. Tak właśnie się czułem.

Q. Gdy wróciłeś, co było pierwszą rzeczą, którą powiedzieli ci członkowie NU’EST?

M: Pozostali członkowie nie są osobami bardzo ekspresyjnymi, ale każdy z nich robi to na swój sposób. Jongyun po prostu poklepał mnie po plecach bez słowa. Minki powiedział, że za mną tęsknił i powitał mnie z uśmiechem. Dongho potraktował mnie jak zawsze, jakbyśmy cały czas byli razem. Aron ma amerykański styl wyrażania uczuć (śmiech). Przytulił mnie mocno i powiedział, że za mną tęsknił, był bardzo czuły.

Q. Członkowie opisali cię, jako kogoś, kto jest jak „Zasady w matematyce”.

M: Staram się nie łamać żadnych zasad. Mam taką osobowość, którą trudno zmienić. Kiedyś wydawało mi się, że jeśli nie zrobię czegoś tak jak zaplanowałem, mój cel, który pragnąłem osiągnąć, się ode mnie oddalał. Teraz już tak nie jest, mam więcej doświadczenia i mam poczucie, że mogę się bardziej zrelaksować.

Q. Są momenty, kiedy spotykasz się z niezliczoną ilością ludzi podczas pracy. Czy kiedykolwiek czułeś jakieś problemy w interakcjach z innymi?

M: Szczerze, nie oddzielam pracy i relacji z innymi ludźmi. Po prostu staram się robić wszystko tak jak przystało na człowieka. Mogę poznać kogoś poprzez pracę, ale praca którą wykonujemy wciąż jest między jedną osobą, a drugą.

Q. W poprzednim czasie (od teraz) nie mogło być łatwo. Co wtedy czuł Minhyun i o czym najczęściej myślał?

M: Nawet podczas naszych hiatusów, najwięcej czasu spędziłem na wierzeniu, że pewnego wszystko skończy się dobrze. Próbowałem ze wszystkich sił zostawić za sobą wszystkie negatywne emocje i myśleć pozytywnie. Myślę, że dzięki temu właśnie udało mi się przez to przebrnąć.

Q. Gdy jesteś zaniepokojony, w jaki sposób to przezwyciężasz?

Myślę sobie ‚kiedyś to się zmieni w dobre wspomnienia’. Nawet rzeczy, które mnie wykańczają i zadręczają są częścią procesu, który doprowadza mnie do aktualnych szczęśliwych sytuacji.

Q. I świętujesz swoją siódmą rocznicę debiutu. Jak się czujesz?

M: Czuję się dobrze. Jednym z powodów, przez który jestem w stanie powitać minione siedem lat z lepszej perspektywy, jest to, że ja i reszta członków obiecaliśmy sobie, że zostaniemy razem przez długi czas i podczas całego tego procesu wszyscy odczuwaliśmy to samo. Przewiduję momenty, które się zbliżają.

Q. Ponieważ cieszysz się z powodu teraźniejszości, która jest czymś o czym marzyłeś od dłuższego czasu, musisz także martwić się o nadchodzącą przyszłość.

M: Bardziej niż stresować się rzeczami, których jeszcze nie ma, wolę skupić się na teraźniejszości. Wierzę, że jeśli będę żyć tym co jest teraz i ciężko pracować nad tym co już dostałem, dobre rzeczy przydarzą się w przyszłości. Ale wierzę również, że powinienem trzymać te zmartwienia i obawy o przyszłość w części mojego serca. Nie chcę stracić czujności.

D2MWTjVUgAEwn2m

Q. Jest jakaś nowa kategoria, którą chciałbyś rozbudować w swojej karierze?

M: Najbardziej chciałbym śpiewać tak długo jak to możliwe. Teraz, gdy przygotowuję się do rozpoczęcia aktywności jako NU’EST, zamierzam stworzyć tak dużo muzyki jak tylko będzie pasować do barwy naszego zespołu. Osobiście lubię muzykę, która jest prosta do słuchania.

Q. Jakiej piosenki ostatnio dużo słuchasz?

M: ‚Lemon’ od Kenshi Yonezu.

Q. Czy jest cokolwiek czego chciałbyś spróbować oprócz śpiewania?

M: Chciałbym spróbować zostać DJem w radiu. Czyż to nie jest niesamowite, by dawać ludziom siłę tylko poprzez swój głos? Szczególnie chciałbym mieć audycję późno w nocy!

Q. Z pewnością wkrótce dostaniesz propozycję pracy w radiu. To bardziej osobiste pytanie. Odkładając na bok wszelakie pseudonimy czy tytuły, kim jest prawdziwy Hwang Minhyun?

M: (Zastanawia się dłuższą chwilę) Myślę, że Hwang Minhyun jako osoba jest ciepły, ale zimny. Zawsze chcę być uprzejmy, kiedy przebywam z innymi ludźmi. Nie lubię wyglądać na zimnego, więc oglądam nawet jak wykańczają mój makeup. Ale wierzę, że muszę czasem być chłodniejszy, gdy pojawia się praca, która musi zostać zakończona lub moje własne myśli i odezwę się, kiedy poczuję taką potrzebę.

Q. Wydajesz się być osobą, która jest ciepła i miła dla innych, ale surowa w stosunku do samego siebie.

M: Uważam, że bycie idolem oznacza ciągłe poprawianie się przed publicznością. Dlatego celowo jestem dla siebie zimny i obiektywniejszy.

Q. Myślę, że powinieneś być dla siebie łagodniejszy. Mówi się, że lata dwudzieste są złotym okresem w życiu człowieka.

M: W moim przypadku odkryłem czego pragnę i zacząłem moje życie społeczne trochę wcześniej niż większość. W przeszłości byłem zazdrosny, gdy inni byli w stanie spędzać wolny czas ze znajomymi czy być w związkach. Zastanawiałem się wtedy jak wiele rzeczy będę musiał znosić z powodu mojej pracy. Ale teraz prowadzę intensywny tryb życia i otrzymuję tyle miłości, że zaczynam myśleć, jakbym dostawał jej więcej niż na to zasługuję, dlatego myślę, że to w porządku jeśli na ten moment nie będę się w ten sposób angażować w swoje życie. Sądzę, że żyję swoją własną, błyszczącą młodością.

Q. Myślisz, że jesteś blisko bycia osobą po dwudziestce, którą chciałeś być będąc nastolatkiem?

M: Trochę. W sumie to były powolnie stawiane kroki do tego czego wtedy pragnąłem, myślę, że to pomogło mi zrozumieć i docenić uwagę oraz miłość, której dostaję teraz nawet więcej. Powinien pracować jeszcze ciężej, prawda? (śmieje się)

Q. Gdybyś mógł cofnąć się do swojego debiutu i spotkać 18 letniego Minhyuna, co byś mu powiedział?

M: Powiedziałbym ‚Wszystko co musisz zrobić to nigdy się nie zmieniać i wciąż żyć tak jak teraz’. Powiedziałbym mu, że pewnego dnia przydarzą mu się dobre rzeczy.

Q. Masz jakieś osobiste życzenia niezwiązane z pracą?

M: Zrobiłem sporo zdjęć podczas wypełniania grafiku za granicą. Bardzo podobał mi się kontakt z fanami poprzez te zdjęcia. Nigdy tak naprawdę nie miałem żadnych hobby, ale zainteresowałem się robieniem zdjęć. Lubię również pisać teksty, dlatego chciałbym kiedyś stworzyć esej fotograficzny. Haha. Ah i gdybym kiedykolwiek miał okazję, chciałbym zobaczyć zorze polarną. Wtedy to jej zrobiłbym zdjęcia.

Q. Ostatnie pytanie. Jakie jest tło twojej tapety w telefonie?

M: To ja z video, które ostatnio wyszło (Elle). Fani zrobili z niego tapetę. Zazwyczaj nie mam ustawionego tła w telefonie, ale to mi się na tyle spodobało, że je zmieniłem. Musisz to umieścić w wywiadzie, okej? (śmieje się)

cr: Melodia_Muse
PL: Mia & Hypix
@ NU’EST Poland
PROSIMY O UŻYWANIE PEŁNYCH CREDITSÓW PRZY BRANIU NASZYCH TŁUMACZEŃ.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s